Hoofdstuk
Hoofdstuk 5 5
De onpersoonlijke voornaamwoorden ‘en’ & ‘y’
Doel: Zij vervangen zinsdelen om herhaling te voorkomen.
Y1; Jij gebruikt ‘Y’ om een plaats te vervangen. Het betekent: erheen, ernaartoe, er, erop, erin…
Ik ga naar Amsterdam → ik ga erheen / ernaartoe
In het Frans begint een bepaling van plaats met het voorzetsel à, maar ook met
dans = in, sur = op, sous= onder, chez = bij, en = naar
(Let op: bij “à” hoort ook à la, au, à l’ en aux.)
Elle va à Amsterdam? → Oui, elle y va
gaat zij naar Amsterdam? → ja, zij gaat ernaartoe.
Y2; Y vervangt een bepaling waar na een werkwoord het voorzetsel à staat.
Elle pense à ses vacances? → Oui, elle y pense!
denkt zij aan haar vakantie? →. Ja, zij denkt eraan
En1; Jij gebruikt ‘EN’ om een zinsdeel dat met de (of d’) te vervangen. Het betekent er, ervan, erover…
(Let op: bij de (d’) hoort ook de la, de l’, du en des bij.)
Il veut un morceau de tarte? → Oui, il en veut!
wil hij een stuk taart? → Ja, hij wil een stuk ervan
En2; EN vervangt een bepaling die na een werkwoord het voorzetsel ‘de’ heeft.
Il parle de ses projets? → oui, il en parle
praat hij over zijn projecten? → Ja, hij praat erover.
Waar staan EN en Y; Voor de persoonsvorm!
Maar als er een heel werkwoord in de zin staat, dan staan EN en Y vóór het heel werkwoord.
De persoonsvorm is het eerste werkwoord.
Tu vas au restaurant? → oui, j’y vais! (vais = PV) Let op de spelling !!!!
il y est allé ( est = PV) Je + y wordt j’y
Je vais y aller ( vais = PV) , (aller = heel werkwoord). Je + en wordt j’en
De bezittelijke voornaamwoorden
Nederlands Mannelijk enk Vrouwelijk enk Meervoud
mijn mon ma * mes
jouw ton ta * tes
zijn /haar son sa * ses
De
vrouwelijke enk. Bezittelijke vnw (ma, ta & sa) veranderen in de mannelijke enk. Bezittelijke vnw
als een zelfstandig naamwoord met een klinker of stomme H begint.
Une école → mon école (mijn school)
Une idée → c’est son idée ( zijn of haar idee)
Une humeur → ton humeur
Nederlands Mannelijk enk Vrouwelijk enk Meervoud
onze/ons notre notre nos
jullie/ uw votre votre vos
hun leur leur leurs
Hoofdstuk 5 5
De onpersoonlijke voornaamwoorden ‘en’ & ‘y’
Doel: Zij vervangen zinsdelen om herhaling te voorkomen.
Y1; Jij gebruikt ‘Y’ om een plaats te vervangen. Het betekent: erheen, ernaartoe, er, erop, erin…
Ik ga naar Amsterdam → ik ga erheen / ernaartoe
In het Frans begint een bepaling van plaats met het voorzetsel à, maar ook met
dans = in, sur = op, sous= onder, chez = bij, en = naar
(Let op: bij “à” hoort ook à la, au, à l’ en aux.)
Elle va à Amsterdam? → Oui, elle y va
gaat zij naar Amsterdam? → ja, zij gaat ernaartoe.
Y2; Y vervangt een bepaling waar na een werkwoord het voorzetsel à staat.
Elle pense à ses vacances? → Oui, elle y pense!
denkt zij aan haar vakantie? →. Ja, zij denkt eraan
En1; Jij gebruikt ‘EN’ om een zinsdeel dat met de (of d’) te vervangen. Het betekent er, ervan, erover…
(Let op: bij de (d’) hoort ook de la, de l’, du en des bij.)
Il veut un morceau de tarte? → Oui, il en veut!
wil hij een stuk taart? → Ja, hij wil een stuk ervan
En2; EN vervangt een bepaling die na een werkwoord het voorzetsel ‘de’ heeft.
Il parle de ses projets? → oui, il en parle
praat hij over zijn projecten? → Ja, hij praat erover.
Waar staan EN en Y; Voor de persoonsvorm!
Maar als er een heel werkwoord in de zin staat, dan staan EN en Y vóór het heel werkwoord.
De persoonsvorm is het eerste werkwoord.
Tu vas au restaurant? → oui, j’y vais! (vais = PV) Let op de spelling !!!!
il y est allé ( est = PV) Je + y wordt j’y
Je vais y aller ( vais = PV) , (aller = heel werkwoord). Je + en wordt j’en
De bezittelijke voornaamwoorden
Nederlands Mannelijk enk Vrouwelijk enk Meervoud
mijn mon ma * mes
jouw ton ta * tes
zijn /haar son sa * ses
De
vrouwelijke enk. Bezittelijke vnw (ma, ta & sa) veranderen in de mannelijke enk. Bezittelijke vnw
als een zelfstandig naamwoord met een klinker of stomme H begint.
Une école → mon école (mijn school)
Une idée → c’est son idée ( zijn of haar idee)
Une humeur → ton humeur
Nederlands Mannelijk enk Vrouwelijk enk Meervoud
onze/ons notre notre nos
jullie/ uw votre votre vos
hun leur leur leurs