Geschreven door studenten die geslaagd zijn Direct beschikbaar na je betaling Online lezen of als PDF Verkeerd document? Gratis ruilen 4,6 TrustPilot
logo-home
Samenvatting

Summary Chapter 8 Piller 2017 Intercultural Communication

Beoordeling
-
Verkocht
-
Pagina's
4
Geüpload op
10-05-2018
Geschreven in
2017/2018

Summary Chapter 8 Piller 2017 Intercultural Communication

Instelling
Vak

Voorbeeld van de inhoud

Chapter 8 – Intercultural Communication for sale
Selling ethno-cultural stereotypes

 In today’s globalized world commodifed ccltcral and lingcistc symbols and imagery rapidly
circclate arocnd the globe and tcrn cp in cnexpected places
 Advertsing takes ccltcral and lingcistc symbols and images from one place and cse them in
another to create acthentcityy to reference an originaly and to transfer the positve associatons
of a ccltcral or lingcistc stereotype onto a prodcct
 Even if so-called brand name bloopers (e.g. Toyota MR2  French “merde”) never really hcrt
sales in a partcclar market in any major wayy the idea that major brands are ccltcrally and
lingcistcally insensitve has widespread appeal and many people enjoy mistranslated advertsing
to scch a degree that even the inventon of fctonal mistranslatons is ocrishing  “Come alive
with Pepsi” in Chinese “Pepsi brings yocr ancestors back from the dead”
 Haarmann described the cse of foreign langcages in Japanese advertsing as an atempt to
associate the advertsed prodcct with an ethno-ccltcral stereotype aboct the speakers of a
partcclar langcage. No mater whether the target grocp can actcally cnderstand the meaning of
a foreign form or noty they will be able to identfy the form as belonging to a partcclar langcage.
They will then transfer the ethno-ccltcral stereotype aboct the grocp most freqcently
associated with that langcage onto the prodcct. Brand names which cse foreign langcages ofen
do not fcncton lingcistcally bct emblematcally; it is ofen irrelevant what their meaning in the
original langcage might be as long as the name indexes an ethno-ccltcral stereotype (e.g. French
names = high fashiony elegancey femininityy German = reliabilityy precision and scperior
technology) ^
 With the reference to the cse of invented Spanish in USAy Hill and Zentella have argced that the
redccton of lingcistc and ccltcral complexity which is evident in lingcistc stereotypes is a form
of racism. They explain that “Mock Spanish” or “chiqcitfcaton” serves a dcal pcrpose: on the
one handy Mock Spanish scch as no problem, el cheapo or muchos smoochosy which have moved
from commercial discocrse into mainstream American discocrsey index the white csers of these
forms as cosmopolitany acthentc and having a sense of hcmocry in short endowed with a
desirable personality. On the other handy they are part of a larger racist discocrse that indirectly
indexes Spanish speakers as the cndesirable and problematc othery as illcstrated by the cse of
“bad hombres” instead of “bad men” by Donald Trcmp dcring one of the 2016 electon debates.
 Mcltlingcalism in advertsing may seem like a way of valcing diversity as the positve
characteristc of another natonaly lingcistcy ccltcral or racial grocp are transferred onto a
prodcct. Howevery even a positve stereotype cltmately serves to reinforce natonaly lingcistcy
ccltcral and racial bocndaries.
 Overally the cse of Mock Spanish served to give that partcclar restacrant an “acthentc”
Mexican image bcty at the same tmey to maintain racism in the workplace while obsccring
racism and blaming the victm.

English for sale

 While langcages other than English commodify an ethno-ccltcral stereotype in commercial
discocrses of cocntries where those langcages are not dominant. English plays a diferent role in
global advertsing. The cse of English in the non-English-speaking world connotes a social

Gekoppeld boek

Geschreven voor

Instelling
Studie
Vak

Documentinformatie

Heel boek samengevat?
Onbekend
Geüpload op
10 mei 2018
Aantal pagina's
4
Geschreven in
2017/2018
Type
SAMENVATTING

Onderwerpen

$4.18
Krijg toegang tot het volledige document:

Verkeerd document? Gratis ruilen Binnen 14 dagen na aankoop en voor het downloaden kun je een ander document kiezen. Je kunt het bedrag gewoon opnieuw besteden.
Geschreven door studenten die geslaagd zijn
Direct beschikbaar na je betaling
Online lezen of als PDF


Ook beschikbaar in voordeelbundel

Maak kennis met de verkoper

Seller avatar
De reputatie van een verkoper is gebaseerd op het aantal documenten dat iemand tegen betaling verkocht heeft en de beoordelingen die voor die items ontvangen zijn. Er zijn drie niveau’s te onderscheiden: brons, zilver en goud. Hoe beter de reputatie, hoe meer de kwaliteit van zijn of haar werk te vertrouwen is.
ibcomstudent Erasmus Universiteit Rotterdam
Volgen Je moet ingelogd zijn om studenten of vakken te kunnen volgen
Verkocht
13
Lid sinds
8 jaar
Aantal volgers
12
Documenten
37
Laatst verkocht
1 jaar geleden

4.7

3 beoordelingen

5
2
4
1
3
0
2
0
1
0

Recent door jou bekeken

Waarom studenten kiezen voor Stuvia

Gemaakt door medestudenten, geverifieerd door reviews

Kwaliteit die je kunt vertrouwen: geschreven door studenten die slaagden en beoordeeld door anderen die dit document gebruikten.

Niet tevreden? Kies een ander document

Geen zorgen! Je kunt voor hetzelfde geld direct een ander document kiezen dat beter past bij wat je zoekt.

Betaal zoals je wilt, start meteen met leren

Geen abonnement, geen verplichtingen. Betaal zoals je gewend bent via iDeal of creditcard en download je PDF-document meteen.

Student with book image

“Gekocht, gedownload en geslaagd. Zo makkelijk kan het dus zijn.”

Alisha Student

Bezig met je bronvermelding?

Maak nauwkeurige citaten in APA, MLA en Harvard met onze gratis bronnengenerator.

Bezig met je bronvermelding?

Veelgestelde vragen