Tentamenstof Culturele Representaties:
Wk1- Representatie
Wat is cultuur?
“To put it simply, culture is about ‘shared meanings. Now, language is the
priviliged medium in which we ‘make sense’ of things, in which meaning is
produced and exchanged. Meanings can only be shared through our common
access to language. So language is central to meaning and culture and had
always been regarded as the key repository of cultural values and meanings”
(Hall, 1997, xvii).
Mentale representaties= Door middel van mentale representaties geven we
betekenis aan de concepten in ons hoofd.
“It is simple enough to see how we might form concepts for things we perceive –
people or material objects, like chairs, tables, and desks. But we also form
concepts of rather obscure and abstract things, which we can’t in any simple way
see, feel, or touch. Think, for example of our concepts of war, or death, or
friendship or love” (Hall, 3).
Interpretatie:
“Things ‘in themselves’ rarely, if ever, have anyone, single, fixed, and
unchanging meaning. Even something as obvious as a stone can be a stone, a
boundary marker, or a piece of sculpture, depending on what it means...” (Hall,
xix).
Frameworks of interpretation:
Betekenis: komt tot stand op basis van een structuur; een framework of
interpretation (zie Hall: xix) -> Ook wel Framework of Knowledge.
- Aangeboren: het vermogen om frameworks of interpretation aan te leren
- Aangeleerd: de specifieke frameworks zelf
Culturele representaties:
“In language, we use sings and symbols – whether they are sounds, written
words, electronically produced images, music notes, even objects – to stand for
or represent to other people our concepts, ideas and feelings” (Hall, xvii).
Language:
“Similarly, in order to communicate these meanings to other people, the
participants to any meaningful exchange must also be able to use the same
linguistic codes – they must in a very broad sense, ‘speak the same language’”
(Hall: xx).
Het gaat dus om het externaliseren van frameworks of interpretation!
Cultuur en codes:
“One way of thinking about ‘culture’, then, is in terms of these shared conceptual
maps, shared language systems and the codes which govern the relationships of
translation between them” (Hall, 7).
Codes= (Impliciete) afspraken over betekenis! (bijvoorbeeld: woorden in klank en
spelling)
, Geschiedenis, cultuur, ervaring en context helpen bij het creëren van
codes of referentiekaders. Om de code te begrijpen, moet je de cultuur (en
de persoon) begrijpen.
Fixing the codes:
“if meaning is the result, not of something fixed out there, in nature, but of our
social, cultural and linguistic conventions, then meaning can never by finally
fixed. (...) Of course, there must be some fixing of meaning in language or we
would never be able to understand one another” (Hall, 9).
Encoding/ decoding:
Culturele representaties:
Where do meanings come from?
- Reflective approach
- Intentional approach
- Constructionist approach
Representatie is geen complot (intention) én niet neutraal (reflection)!
Waarom bestuderen we (media)representatie?
- Symbolisch belang
Zoals beschreven door Hall: Zonder taal geen betekenis
“For us to receive people, events, and even future possibilities as
meaningful and real, they need a symbolic presence, something
representing or standing for them, and nothing concentrates,
distributes, or withholds that presence like our everyday media.”
(Henderson, p. 172)
- Politiek belang
Wie beslist wie gerepresenteerd wordt en hoe, heeft controle over
symbolische betekenis
“Here, the political and symbolic meanings of representation
converge: only some people are selected to represent others, in this
case not people elected to Congress but those hired to their role as
decision makers and gatekeepers in the media industry.”
(Henderson, p. 173)
, Emotional realism
- We kunnen niet de “correcte” representatie onderzoeken
- Receptieonderzoek: het gevoel van representatie
Aantekeningen werkcollege:
Wat is multiculturalisme?
Multiculturalisme Het ideaal van een maatschappij waarin verschillende
culturen naast elkaar kunnen leven zonder conflict en waarin elke cultuur in zijn
waarde gelaten wordt. Ook wel een pluralistische samenleving.
Productieve diversiteit Reactie op (neoliberaal) idee dat diversiteit
economisch slecht is. Productieve diversiteit is een economische invalshoek om
culturele diversiteit als iets positiefs te schilderen. Diversiteit op de werkvloer is
vaak symbolisch, niet authentiek.
Culturele diversiteit en mediatie:
“Moreover, from our point of view, they tend to ignore the role of the media and
of the mediation of cultural diversity. This mediation means that cultural diversity
is produced, represented, and received through the various media of
communication; at the same time, cultural diversity itself participates actively in
this cycle by producing and representing itself, and by responding to its
representations critically or otherwise. This, in turn, implies that cultural
diversity cannot be conceived or apprehended in a “direct” manner but
rather only through its many media traversals.” (Siapera, p.47)
De media produceren en representeren culturele diversiteit: Media
fungeren als kanalen die culturele verschillen zichtbaar maken en
vormgeven door middel van representaties in films, televisie, nieuws,
sociale media, enzovoort.
Culturele diversiteit reageert op deze representaties: Groepen of
individuen reageren op hoe ze in de media worden afgebeeld, hetzij
kritisch (als ze stereotypering herkennen), hetzij positief (door de
representatie te omarmen of er trots op te zijn).
Een continue cyclus: Culturele diversiteit en media beïnvloeden elkaar
wederzijds. Media vertegenwoordigen culturele verschillen, maar deze
verschillen beïnvloeden ook hoe media worden gemaakt of ontvangen.
Geen directe toegang: We kunnen culturele diversiteit niet "puur" of
ongefilterd begrijpen; onze kennis en interpretatie ervan komen altijd tot
stand via media. Dit noemt men mediation: media fungeren als
bemiddelaars tussen cultuur en publiek.
Khorana: 4 vormen van multiculturalisme
- Officieel multiculturalisme:
Gehele culturen groeperen
Hyperrealisme: overdrijving etnische stereotypes
- Alledaags multiculturalisme:
Interacties tussen individuen van verschillende achtergronden.
“Realisme”: reflectie van werkelijkheid
- Banaal multiculturalisme:
Interculturele ontmoetingen en gebeurtenissen die plaatsvinden op
alledaagse plekken.
- Aspirationeel multiculturalisme:
Streven dmv media naar de erkenning van de waarde van alle
culturen/diversiteit
Wk1- Representatie
Wat is cultuur?
“To put it simply, culture is about ‘shared meanings. Now, language is the
priviliged medium in which we ‘make sense’ of things, in which meaning is
produced and exchanged. Meanings can only be shared through our common
access to language. So language is central to meaning and culture and had
always been regarded as the key repository of cultural values and meanings”
(Hall, 1997, xvii).
Mentale representaties= Door middel van mentale representaties geven we
betekenis aan de concepten in ons hoofd.
“It is simple enough to see how we might form concepts for things we perceive –
people or material objects, like chairs, tables, and desks. But we also form
concepts of rather obscure and abstract things, which we can’t in any simple way
see, feel, or touch. Think, for example of our concepts of war, or death, or
friendship or love” (Hall, 3).
Interpretatie:
“Things ‘in themselves’ rarely, if ever, have anyone, single, fixed, and
unchanging meaning. Even something as obvious as a stone can be a stone, a
boundary marker, or a piece of sculpture, depending on what it means...” (Hall,
xix).
Frameworks of interpretation:
Betekenis: komt tot stand op basis van een structuur; een framework of
interpretation (zie Hall: xix) -> Ook wel Framework of Knowledge.
- Aangeboren: het vermogen om frameworks of interpretation aan te leren
- Aangeleerd: de specifieke frameworks zelf
Culturele representaties:
“In language, we use sings and symbols – whether they are sounds, written
words, electronically produced images, music notes, even objects – to stand for
or represent to other people our concepts, ideas and feelings” (Hall, xvii).
Language:
“Similarly, in order to communicate these meanings to other people, the
participants to any meaningful exchange must also be able to use the same
linguistic codes – they must in a very broad sense, ‘speak the same language’”
(Hall: xx).
Het gaat dus om het externaliseren van frameworks of interpretation!
Cultuur en codes:
“One way of thinking about ‘culture’, then, is in terms of these shared conceptual
maps, shared language systems and the codes which govern the relationships of
translation between them” (Hall, 7).
Codes= (Impliciete) afspraken over betekenis! (bijvoorbeeld: woorden in klank en
spelling)
, Geschiedenis, cultuur, ervaring en context helpen bij het creëren van
codes of referentiekaders. Om de code te begrijpen, moet je de cultuur (en
de persoon) begrijpen.
Fixing the codes:
“if meaning is the result, not of something fixed out there, in nature, but of our
social, cultural and linguistic conventions, then meaning can never by finally
fixed. (...) Of course, there must be some fixing of meaning in language or we
would never be able to understand one another” (Hall, 9).
Encoding/ decoding:
Culturele representaties:
Where do meanings come from?
- Reflective approach
- Intentional approach
- Constructionist approach
Representatie is geen complot (intention) én niet neutraal (reflection)!
Waarom bestuderen we (media)representatie?
- Symbolisch belang
Zoals beschreven door Hall: Zonder taal geen betekenis
“For us to receive people, events, and even future possibilities as
meaningful and real, they need a symbolic presence, something
representing or standing for them, and nothing concentrates,
distributes, or withholds that presence like our everyday media.”
(Henderson, p. 172)
- Politiek belang
Wie beslist wie gerepresenteerd wordt en hoe, heeft controle over
symbolische betekenis
“Here, the political and symbolic meanings of representation
converge: only some people are selected to represent others, in this
case not people elected to Congress but those hired to their role as
decision makers and gatekeepers in the media industry.”
(Henderson, p. 173)
, Emotional realism
- We kunnen niet de “correcte” representatie onderzoeken
- Receptieonderzoek: het gevoel van representatie
Aantekeningen werkcollege:
Wat is multiculturalisme?
Multiculturalisme Het ideaal van een maatschappij waarin verschillende
culturen naast elkaar kunnen leven zonder conflict en waarin elke cultuur in zijn
waarde gelaten wordt. Ook wel een pluralistische samenleving.
Productieve diversiteit Reactie op (neoliberaal) idee dat diversiteit
economisch slecht is. Productieve diversiteit is een economische invalshoek om
culturele diversiteit als iets positiefs te schilderen. Diversiteit op de werkvloer is
vaak symbolisch, niet authentiek.
Culturele diversiteit en mediatie:
“Moreover, from our point of view, they tend to ignore the role of the media and
of the mediation of cultural diversity. This mediation means that cultural diversity
is produced, represented, and received through the various media of
communication; at the same time, cultural diversity itself participates actively in
this cycle by producing and representing itself, and by responding to its
representations critically or otherwise. This, in turn, implies that cultural
diversity cannot be conceived or apprehended in a “direct” manner but
rather only through its many media traversals.” (Siapera, p.47)
De media produceren en representeren culturele diversiteit: Media
fungeren als kanalen die culturele verschillen zichtbaar maken en
vormgeven door middel van representaties in films, televisie, nieuws,
sociale media, enzovoort.
Culturele diversiteit reageert op deze representaties: Groepen of
individuen reageren op hoe ze in de media worden afgebeeld, hetzij
kritisch (als ze stereotypering herkennen), hetzij positief (door de
representatie te omarmen of er trots op te zijn).
Een continue cyclus: Culturele diversiteit en media beïnvloeden elkaar
wederzijds. Media vertegenwoordigen culturele verschillen, maar deze
verschillen beïnvloeden ook hoe media worden gemaakt of ontvangen.
Geen directe toegang: We kunnen culturele diversiteit niet "puur" of
ongefilterd begrijpen; onze kennis en interpretatie ervan komen altijd tot
stand via media. Dit noemt men mediation: media fungeren als
bemiddelaars tussen cultuur en publiek.
Khorana: 4 vormen van multiculturalisme
- Officieel multiculturalisme:
Gehele culturen groeperen
Hyperrealisme: overdrijving etnische stereotypes
- Alledaags multiculturalisme:
Interacties tussen individuen van verschillende achtergronden.
“Realisme”: reflectie van werkelijkheid
- Banaal multiculturalisme:
Interculturele ontmoetingen en gebeurtenissen die plaatsvinden op
alledaagse plekken.
- Aspirationeel multiculturalisme:
Streven dmv media naar de erkenning van de waarde van alle
culturen/diversiteit